• Zobacz więcej

    Studia na kierunku "Historia" w Instytucie Historii i Stosunków Międzynarodowych

  • Zobacz więcej

    Studia na kierunku "Stosunki Międzynarodowe" w Instytucie Historii i Stosunków Międzynarodowych

  • Zobacz więcej

    Studia na kierunku "Archeologia" w Instytucie Historii i Stosunków Międzynarodowych

  • Zobacz więcej

    Studia na kierunku "Media i Cywilizacja" w Instytucie Historii i Stosunków Międzynarodowych

  • Zobacz więcej

    Studia na kierunku "Studia nad Wojną i Wojskowością" w Instytucie Historii i Stosunków Międzynarodowych

II Dzień Indyjski

Dnia 6 grudnia br. miał miejsce kolejny wykład w ramach organizowanego – przez Koło Naukowe Aktywny Dialog Międzynarodowy – Dnia Indyjskiego. Celem spotkań jest przybliżenie zagadnień dotyczących Indii, zwłaszcza ich rosnącego znaczenia geostrategicznego i geopolitycznego. II Dzień Indyjski poświęcony był sanskrytowi. Wystąpienie na temat Znaczenia sanskrytu dla kultury indyjskiej wygłosił dr Piotr Klafkowski, filolog, językoznawca, orientalista i etnolog, wykładowca w Katedrze Etnologii i Antropologii Kulturowej US.

Sanskryt (kunsztowny, zestawiony), czyli najświętsza mowa, to język praindoeuropejski, który mimo panującego w Europie przekonania nie jest językiem martwym. Używa go codziennie 3000 osób. Jest wykładany w szkołach i na uniwersytetach. Posiada także zapisany w konstytucji status języka urzędowego. Znaczenie sanskrytu dla kultury indyjskiej jest niepodważalne, to w nim powstawały najważniejsze księgi hinduizmu – Wedy, w tym najświętsza z nich Bhagawadgita. Analiza lingwistyczna pozwala na wskazanie wielu odniesień do sanskrytu w językach funkcjonujących na subkontynencie i sąsiadujących obszarach. Jego wpływy odnaleźć można także w językach Azji Centralnej (np. Afganistanie, Uzbekistanie) czy Azji Południowo-Wschodniej (Birma, Kambodża). W sanskrycie nadal powstają naukowe opracowania dotyczące indyjskiej kultury, tożsamości oraz filozofii czy ajurwed.

Dzięki erudycji i wiedzy dr P. Klafkowskiego zgromadzeni dowiedzieli się jak od strony gramatyczno-leksykalnej zbudowany jest sanskryt. Poznali historię badań nad nim. Szczególne wrażenie wywarło słuchanie oryginalnych utworów wykonywanych w tym języku.

Kwintesencją II Dnia Indyjskiego, był wygłoszony przez dr P. Klafkowskiego wiersz:

Bharathiaikatatha sadhakam samskrutham
Bharathiyathva sampadhakam samskrutham
Jnanapunjaprabhadharshkam samskrutham
Sarvadhananda sandhohadham samskrutham

(W sanskrycie tkwi jedność Indii

W sanskrycie tkwi natchnienie narodu indyjskiego

W sanskrycie tkwią klucze do skarbca wiedzy

W sanskrycie tkwi rozkosz dla czytelnika.).

źródło: http://www.exampleessays.com/viewpaper/50866.html

Magdalena Walaszczyk
Podczas wykładu uczestnicy mogli podziwiać zdjęcia z indyjskich podróży udostępnione przez Koło Naukowe Etnologów US, oraz napić się oryginalnej indyjskiej herbaty.
ImageImage
Image